Economy is very serious and must be handled with the seriousness of the military headquarters.
|
L’economia és molt seriosa i ha d’ésser tractada amb la serietat d’una caserna militar.
|
Font: MaCoCu
|
I support the idea of an EU Operational Military Headquarters being established.
|
Dono suport a la idea de crear una caserna general operativa de la UE.
|
Font: Europarl
|
Insurgents attacked Pakistani military headquarters on Saturday.
|
Insurgents van atacar casernes militars pakistaneses dissabte.
|
Font: AINA
|
Once again the phone rang at the military headquarters.
|
Un cop més va sonar el telèfon a la caserna militar.
|
Font: AINA
|
New structures and new military headquarters in competition with the United States would fracture an alliance that has served us well in Europe.
|
La creació de noves estructures i noves casernes generals militars en competència amb els Estats Units trencaria una aliança que ens ha fet un gran servei a Europa.
|
Font: Europarl
|
This building has been a convent, a military headquarters and a prison.
|
Museu Faller L’immoble va ser convent, quarter i presó.
|
Font: HPLT
|
The second exploded in front of the military headquarters in the city.
|
El segon va explotar davant de la caserna militar de la ciutat.
|
Font: AINA
|
The start and finish is at the Military Headquarters and registration is free.
|
La sortida i meta és a la Caserna Militar i les inscripcions són gratis.
|
Font: AINA
|
Military headquarters take many forms depending on the size and nature of the unit or formation they command.
|
Una caserna general en l’àmbit militar pot prendre moltes formes, depenent de la grandària i la naturalesa de la unitat militar que governa.
|
Font: wikimatrix
|
The Medics Central Committee, an opposing union, announced the number of martyrs could increase in front of the military headquarters, perpetrated by the military.
|
El Comitè Central de Metges, un sindicat opositor, va anunciar que podria augmentar el nombre de màrtirs de la matança davant de la comandància general (l’Exèrcit) perpetrada per la junta militar.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|